Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Könige I 22:3

וַיֹּ֤אמֶר מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל֙ אֶל־עֲבָדָ֔יו הַיְדַעְתֶּ֕ם כִּֽי־לָ֖נוּ רָמֹ֣ת גִּלְעָ֑ד וַאֲנַ֣חְנוּ מַחְשִׁ֔ים מִקַּ֣חַת אֹתָ֔הּ מִיַּ֖ד מֶ֥לֶךְ אֲרָֽם׃

Und der König von Israel sprach zu seinen Knechten: 'Wisst ihr, dass Ramoth-Gilead uns gehört und wir es immer noch sind, und nimmt es nicht aus der Hand des Königs von Aram?'

Rashi on I Kings

We have been quiet. We are lazy.2Alternatively, “we have been quiet [=מחשים]” as in, “a time to be quiet [לחשות],” in Koheles 3:7—Metzudas Tzion Siamo figre, in O.F.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers